Comparar Traduções
Levítico 18:27
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porque todas estas abominações fizeram os homens desta terra, que nela estavam antes de vós; e a terra foi contaminada."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"porque todas estas abominações fizeram os homens desta terra que nela estavam antes de vós; e a terra se contaminou."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"porque todas estas abominações fizeram os homens desta terra, que nela estavam antes de vós; e a terra foi contaminada."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"(porque os habitantes desta terra cometeram todas essas abominações, e a terra ficou contaminada),"
JFAA
Almeida Atualizada *
"(porque todas essas abominações cometeram os homens da terra, que nela estavam antes de vós, e a terra ficou contaminada);"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Porque todos esses atos execráveis foram cometidos pelos seres humanos que habitaram esta terra antes de vós, e a terra tornou-se impura."
KJF
King James Fiel (1611)
"(porque todas estas abominações fizeram os homens desta terra, que nela estavam antes de vós; e a terra está contaminada)."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Porque os moradores desta terra que nela estavam antes de vocês fizeram todas essas abominações, e a terra se contaminou."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"pois todas essas abominações foram praticadas pelos homens que habitaram essa terra antes de vocês; por isso a terra ficou contaminada!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Pois foram esses os pecados que os homens que moravam naquela terra cometeram, e por isso ela ficou impura."
NVI
Nova Versão Internacional
"pois todas estas abominações foram praticadas pelos que habitaram essa terra antes de vocês; por isso a terra ficou contaminada."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Todos esses atos detestáveis são praticados pelos povos da terra para onde eu os estou levando, e foi assim que a terra ficou contaminada."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"(porque todas estas abominações cometeram os homens da terra, que foram antes de vós, e a terra está contaminada)."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução