Comparar Traduções
Levítico 21:13
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E ele tomará por esposa uma mulher na sua virgindade."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Ele tomará por mulher uma virgem."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E ele tomará uma mulher na sua virgindade."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Ele tomará por esposa uma mulher virgem."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E ele tomará por esposa uma mulher na sua virgindade."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Tomará por esposa uma mulher ainda virgem."
KJF
King James Fiel (1611)
"E ele tomará uma mulher na sua virgindade."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Ele tomará por mulher uma virgem."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“O sacerdote deverá casar com uma virgem."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O Grande Sacerdote só poderá casar com uma virgem;"
NVI
Nova Versão Internacional
"“A mulher que ele tomar terá que ser virgem."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“O sumo sacerdote somente se casará com uma virgem."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ele tomará por mulher uma virgem."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução