Buscar

Comparar Traduções

Levítico 21:13

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E ele tomará por esposa uma mulher na sua virgindade."
10 palavras
54 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ele tomará por mulher uma virgem."
6 palavras
34 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E ele tomará uma mulher na sua virgindade."
8 palavras
43 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ele tomará por esposa uma mulher virgem."
7 palavras
41 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E ele tomará por esposa uma mulher na sua virgindade."
10 palavras
54 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Tomará por esposa uma mulher ainda virgem."
7 palavras
43 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E ele tomará uma mulher na sua virgindade."
8 palavras
43 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Ele tomará por mulher uma virgem."
6 palavras
34 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“O sacerdote deverá casar com uma virgem."
7 palavras
44 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O Grande Sacerdote só poderá casar com uma virgem;"
9 palavras
52 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“A mulher que ele tomar terá que ser virgem."
9 palavras
47 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“O sumo sacerdote somente se casará com uma virgem."
9 palavras
54 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Ele tomará por mulher uma virgem."
6 palavras
34 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução