Comparar Traduções
Levítico 21:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Santos serão a seu Deus, e não profanarão o nome do seu Deus, porque oferecem as ofertas queimadas do SENHOR, e o pão do seu Deus; portanto serão santos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Santos serão a seu Deus e não profanarão o nome do seu Deus, porque oferecem as ofertas queimadas do SENHOR, o pão de seu Deus; portanto, serão santos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Santos serão a seu Deus e não profanarão o nome do seu Deus, porque oferecem as ofertas queimadas do SENHOR, o pão do seu Deus; portanto, serão santos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Serão santos para o seu Deus, cujo nome não profanarão; pois apresentam as ofertas queimadas ao SENHOR, que são o pão do seu Deus; eles serão santos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"santos serão para seu Deus, e não profanarão o nome do seu Deus; porque oferecem as ofertas queimadas do senhor, que são o pão do seu Deus; portanto serão santos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Serão consagrados a seu Deus e não profanarão o Nome do seu Deus, porque são eles que apresentam as oferendas queimadas diante de Yahweh, o pão do seu Deus, e devem ser fiéis e viver em santidade."
KJF
King James Fiel (1611)
"Eles serão santos para o seu Deus, e não profanarão o nome do seu Deus, porque as ofertas do Senhor feitas por fogo, e o pão do seu Deus eles oferecem; portanto, eles serão santos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Serão santos para o seu Deus e não profanarão o nome do seu Deus, porque oferecem as ofertas queimadas do SENHOR, o pão de seu Deus; portanto, serão santos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Eles serão santos ao seu Deus, e não profanarão o nome do seu Deus; pois são eles que apresentam as ofertas queimadas ao SENHOR, ofertas de alimento do seu Deus. Para estas funções, eles têm de ser santos."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Eles serão completamente fiéis ao seu Deus e não deverão profanar o nome de Deus. Eles apresentam os sacrifícios que são ofertas de alimento para Deus, o SENHOR; portanto, devem ser fiéis a Deus."
NVI
Nova Versão Internacional
"Serão santos ao seu Deus e não profanarão o nome do seu Deus. Pelo fato de apresentarem ao SENHOR as ofertas preparadas no fogo, ofertas de alimento do seu Deus, serão santos."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Serão consagrados ao seu Deus e jamais desonrarão o nome de Deus, pois são eles que apresentam as ofertas especiais para o SENHOR, ofertas de alimento para o seu Deus."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Serão santos para seu Deus e não profanarão o nome de seu Deus. As ofertas queimadas de Jeová, o pão do seu Deus, eles as oferecem; portanto, serão santos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução