Comparar Traduções
Levítico 22:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Mas quando o sacerdote comprar alguma pessoa com o seu dinheiro, aquela comerá delas, e os nascidos na sua casa, estes comerão do seu pão."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Mas, se o sacerdote comprar algum escravo com o seu dinheiro, este comerá delas; os que nascerem na sua casa, estes comerão do seu pão."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Mas, quando o sacerdote comprar alguma alma com o seu dinheiro, aquela comerá delas e o nascido na sua casa; estes comerão do seu pão."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Mas aquele que o sacerdote tiver comprado com o seu dinheiro e o nascido na sua casa poderão comer da sua comida."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Mas aquele que o sacerdote tiver comprado com o seu dinheiro, e o nascido na sua casa, esses comerão do seu pão."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Contudo os servos e os escravos do sacerdote, tanto os que comprou como os que nasceram em sua casa, poderão também comer dessas ofertas."
KJF
King James Fiel (1611)
"Mas se o sacerdote comprar alguma alma com o seu dinheiro, ele comerá disto, e aquele que é nascido na sua casa; estes comerão de seu alimento."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Mas, se o sacerdote comprar algum escravo com o seu dinheiro, este poderá comer delas; os que nascerem na casa do sacerdote, estes poderão comer do seu pão."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Mas o escravo, comprado pessoalmente pelo sacerdote, e os filhos do escravo nascidos na casa do sacerdote poderão comer dessas ofertas."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Mas os escravos do sacerdote, tanto os que ele comprou como os que nascerem na sua casa, poderão comer dessas ofertas."
NVI
Nova Versão Internacional
"Mas, se um sacerdote comprar um escravo, ou se um escravo nascer em sua casa, esse escravo poderá comer do seu alimento."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Mas, se o sacerdote comprar um escravo, esse escravo poderá comer das ofertas sagradas. E, se o escravo tiver filhos, eles também poderão comer de seu alimento."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Mas, se um sacerdote comprar um escravo com o seu dinheiro, esse comerá delas; os que nascerem na sua casa, esses comerão do seu pão."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução