Buscar

Comparar Traduções

Levítico 25:54

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E, se desta sorte não se resgatar, sairá no ano do jubileu, ele e seus filhos com ele."
19 palavras
88 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Se desta sorte se não resgatar, sairá no Ano do Jubileu, ele e seus filhos com ele."
18 palavras
85 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, se desta sorte se não resgatar, sairá no Ano do Jubileu, ele e seus filhos com ele."
19 palavras
88 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E, se não for resgatado por nenhum desses meios, ele e seus filhos sairão livres no ano do jubileu."
21 palavras
101 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E, se não for remido por nenhum desses meios, sairá livre no ano do jubileu, e com ele seus filhos."
21 palavras
101 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Se não for resgatado por nenhuma dessas formas, será no ano do jubileu que sairá livre, tanto ele como seus filhos com ele."
24 palavras
126 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E se ele não for resgatado nestes anos, então ele sairá no ano do jubileu, tanto ele como seus filhos."
22 palavras
105 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Se não for resgatado por nenhum desses meios, sairá no Ano do Jubileu, ele e seus filhos com ele."
20 palavras
99 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Se não for resgatado por nenhuma dessas maneiras, ele e seus filhos sairão livres no Ano do Jubileu."
20 palavras
105 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"E, se o homem não for libertado por nenhum desses modos, então no seguinte Ano da Libertação ele e os seus filhos ficarão livres."
28 palavras
134 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Se não for resgatado por nenhuma dessas maneiras, ele e os seus filhos estarão livres no ano do Jubileu,"
21 palavras
109 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Se algum israelita não tiver sido comprado de volta, será liberto quando chegar o Ano do Jubileu, ele e seus filhos,"
22 palavras
118 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Se não for remido por estes meios, sairá livre no Ano do Jubileu, ele e seus filhos."
18 palavras
86 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução