Comparar Traduções
Lucas 1:8
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E aconteceu que, exercendo ele o sacerdócio diante de Deus, na ordem da sua turma,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Ora, aconteceu que, exercendo ele diante de Deus o sacerdócio na ordem do seu turno, coube-lhe por sorte,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E aconteceu que, exercendo ele o sacerdócio diante de Deus, na ordem da sua turma,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Aconteceu que, exercendo ele as funções sacerdotais perante Deus, na ordem do seu grupo,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Ora, estando ele a exercer as funções sacerdotais perante Deus, na ordem da sua turma,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Em certa ocasião, quando seu grupo estava de serviço, Zacarias ministrava como sacerdote diante de Deus."
KJF
King James Fiel (1611)
"E aconteceu que, enquanto ele exercia o sacerdócio perante Deus, na ordem da sua turma,"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"E aconteceu que, enquanto Zacarias exercia o sacerdócio diante de Deus na ordem do seu turno, coube-lhe por sorteio,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Um dia, quando Zacarias estava cuidando do seu trabalho de sacerdote no templo, porque naquela semana a sua turma estava de serviço diante de Deus,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Certo dia no Templo de Jerusalém, Zacarias estava fazendo o seu trabalho de sacerdote, pois era a sua vez de fazer aquele trabalho diário."
NVI
Nova Versão Internacional
"Certa vez, estando de serviço o seu grupo, Zacarias estava servindo como sacerdote diante de Deus."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Certo dia, Zacarias estava servindo diante de Deus no templo, pois seu grupo realizava o trabalho sacerdotal, conforme a escala."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Estando Zacarias a exercer diante de Deus as funções sacerdotais na ordem da sua turma, coube-lhe por sorte,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução