Buscar

Comparar Traduções

Lucas 10:37

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E ele disse: O que usou de misericórdia para com ele. Disse, pois, Jesus: Vai, e faze da mesma maneira."
21 palavras
104 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Respondeu-lhe o intérprete da Lei: O que usou de misericórdia para com ele. Então, lhe disse: Vai e procede tu de igual modo."
26 palavras
128 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E ele disse: O que usou de misericórdia para com ele. Disse, pois, Jesus: Vai e faze da mesma maneira."
21 palavras
103 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"O doutor da lei respondeu: Aquele que teve misericórdia dele. Então Jesus lhe disse: Vai e faze o mesmo."
21 palavras
106 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Respondeu o doutor da lei: Aquele que usou de misericórdia para com ele. Disse-lhe, pois, Jesus: Vai, e faze tu o mesmo."
23 palavras
121 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Declarou-lhe o advogado da Lei: “O que teve misericórdia para com ele!” Ao que Jesus lhe exortou: “Vai e procede tu de maneira semelhante”."
25 palavras
148 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E ele disse: O que mostrou misericórdia para com ele. Então, disse Jesus: Vai, e faze tu do mesmo modo."
22 palavras
105 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"O intérprete da Lei respondeu: — O que usou de misericórdia para com ele. Então Jesus lhe disse: — Vá e faça o mesmo."
26 palavras
126 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O especialista da lei respondeu: “Aquele que mostrou misericórdia por ele”. Então Jesus disse: “Correto. Agora vá e faça o mesmo”."
24 palavras
142 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"— Aquele que o socorreu! — respondeu o mestre da Lei. E Jesus disse: — Pois vá e faça a mesma coisa."
20 palavras
108 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Aquele que teve misericórdia dele”, respondeu o perito na lei. Jesus lhe disse: “Vá e faça o mesmo”."
20 palavras
112 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O especialista da lei respondeu: “Aquele que teve misericórdia dele”. Então Jesus disse: “Então vá e faça o mesmo”."
23 palavras
128 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Respondeu o doutor da lei: Aquele que usou de misericórdia para com ele. Disse-lhe Jesus: Vai-te e faze tu o mesmo."
22 palavras
116 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução