Buscar

Comparar Traduções

Lucas 17:3

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Olhai por vós mesmos. E, se teu irmão pecar contra ti, repreende-o e, se ele se arrepender, perdoa-lhe."
20 palavras
105 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Acautelai-vos. Se teu irmão pecar contra ti, repreende-o; se ele se arrepender, perdoa-lhe."
14 palavras
92 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Olhai por vós mesmos. E, se teu irmão pecar contra ti, repreende-o; e, se ele se arrepender, perdoa-lhe;"
20 palavras
106 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Tende cuidado de vós mesmos; se teu irmão pecar, repreende-o; se ele se arrepender, perdoa-lhe."
17 palavras
97 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Tende cuidado de vós mesmos; se teu irmão pecar, repreende-o; e se ele se arrepender, perdoa-lhe."
18 palavras
99 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Tende cuidado de vós mesmos. Se teu irmão pecar contra ti, repreende-o e, caso ele venha a se arrepender, perdoa-lhe."
22 palavras
119 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Tomai cuidado de vós mesmos, se teu irmão peca contra ti, repreende-o; e, se ele se arrepender, perdoa-lhe;"
20 palavras
109 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"— Tenham cuidado. Se o seu irmão pecar, repreenda-o; se ele se arrepender, perdoe-lhe."
14 palavras
89 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Eu estou avisando a vocês! “ ‘Chame a atenção de seu irmão se ele pecar, e perdoe-lhe se ele se arrepender."
23 palavras
117 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Tenham cuidado! Se o seu irmão pecar, repreenda-o; se ele se arrepender, perdoe."
14 palavras
81 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Tomem cuidado. “Se o seu irmão pecar, repreenda-o e, se ele se arrepender, perdoe-lhe."
15 palavras
89 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Portanto, tenham cuidado! “Se um irmão pecar, repreenda-o e, se ele se arrepender, perdoe-o."
15 palavras
95 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Tomai cuidado de vós. Se teu irmão pecar, repreende-o; e, se ele se arrepender, perdoa-lhe."
17 palavras
93 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução