Buscar

Comparar Traduções

Lucas 18:24

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E, vendo Jesus que ele ficara muito triste, disse: Quão dificilmente entrarão no reino de Deus os que têm riquezas!"
23 palavras
118 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"E Jesus, vendo-o assim triste, disse: Quão dificilmente entrarão no reino de Deus os que têm riquezas!"
20 palavras
105 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, vendo Jesus que ele ficara muito triste, disse: Quão dificilmente entrarão no Reino de Deus os que têm riquezas!"
23 palavras
118 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então, vendo-o assim, Jesus disse: Como é difícil para os que têm riquezas entrar no reino de Deus!"
20 palavras
103 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E Jesus, vendo-o assim, disse: Quão dificilmente entrarão no reino de Deus os que têm riquezas!"
19 palavras
98 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Jesus, observando o semblante abatido daquele homem, exclamou: “Quão dificilmente entrarão no Reino de Deus os que possuem muitas riquezas!"
22 palavras
143 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E, vendo Jesus que ele ficara muito triste, disse: Quão dificilmente entrarão no reino de Deus os que têm riquezas!"
23 palavras
118 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Jesus, vendo-o assim triste, disse: — Como é difícil para os que têm riquezas entrar no Reino de Deus!"
19 palavras
107 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Jesus ficou olhando para ele com tristeza e disse aos seus discípulos: “Como é difícil para os ricos entrarem no Reino de Deus!"
24 palavras
132 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Vendo a tristeza dele, Jesus disse: — Como é difícil os ricos entrarem no Reino de Deus!"
16 palavras
92 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Vendo-o entristecido, Jesus disse: “Como é difícil aos ricos entrar no Reino de Deus!"
14 palavras
89 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Ao ver a tristeza daquele homem, Jesus disse: “Como é difícil os ricos entrarem no reino de Deus!"
18 palavras
101 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Jesus, olhando-o, disse: Quão dificilmente entrarão no reino de Deus os que têm riquezas!"
17 palavras
92 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução