Comparar Traduções
Lucas 19:40
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E, respondendo ele, disse-lhes: Digo-vos que, se estes se calarem, as próprias pedras clamarão."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Mas ele lhes respondeu: Asseguro-vos que, se eles se calarem, as próprias pedras clamarão."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, respondendo ele, disse-lhes: Digo-vos que, se estes se calarem, as próprias pedras clamarão."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Mas ele lhes respondeu: Eu vos digo que, se estes se calarem, as próprias pedras clamarão."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Ao que ele respondeu: Digo-vos que, se estes se calarem, as pedras clamarão."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Jesus, entretanto, lhes afirmou: “Eu vos asseguro, se eles se calarem, as próprias pedras clamarão!” Jesus chora por Jerusalém"
KJF
King James Fiel (1611)
"E, ele respondendo, disse-lhes: Digo-vos que, se estes se calarem, as pedras imediatamente clamarão."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Mas Jesus respondeu: — Eu afirmo a vocês que, se eles se calarem, as próprias pedras clamarão."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ele respondeu: “Eu afirmo a vocês que, se eles ficarem calados, as pedras gritarão!”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Jesus respondeu: — Eu afirmo a vocês que, se eles se calarem, as pedras gritarão!"
NVI
Nova Versão Internacional
"“Eu digo a vocês”, respondeu ele; “se eles se calarem, as pedras clamarão.”"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Ele, porém, respondeu: “Se eles se calarem, as próprias pedras clamarão!”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Respondeu-lhes: Declaro-vos que, se estes se calarem, as pedras clamarão."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução