Comparar Traduções
Lucas 20:23
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E, entendendo ele a sua astúcia, disse-lhes: Por que me tentais?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Mas Jesus, percebendo-lhes o ardil, respondeu:"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, entendendo ele a sua astúcia, disse-lhes: Por que me tentais?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Mas Jesus, percebendo a astúcia deles, disse:"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Mas Jesus, percebendo a astúcia deles, disse-lhes:"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Jesus percebeu a astúcia deles e lhes ponderou:"
KJF
King James Fiel (1611)
"Mas, ele percebendo a sua astúcia, disse- lhes: Por que vós me tentais?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Mas Jesus, percebendo a artimanha deles, respondeu:"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Jesus percebeu o fingimento deles e disse:"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Mas Jesus percebeu a má intenção deles e disse:"
NVI
Nova Versão Internacional
"Ele percebeu a astúcia deles e lhes disse:"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Jesus percebeu a hipocrisia deles e disse:"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Mas Jesus, percebendo a astúcia deles, disse-lhes:"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução