Buscar

Comparar Traduções

Lucas 21:5

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E, dizendo alguns a respeito do templo, que estava ornado de formosas pedras e dádivas, disse:"
17 palavras
95 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Falavam alguns a respeito do templo, como estava ornado de belas pedras e de dádivas;"
16 palavras
86 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, dizendo alguns a respeito do templo, que estava ornado de formosas pedras e dádivas, disse:"
17 palavras
95 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Alguns homens falavam sobre o templo, como estava ornamentado com pedras bonitas e doações; e ele lhes disse:"
19 palavras
111 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E falando-lhe alguns a respeito do templo, como estava ornado de formosas pedras e dádivas, disse ele:"
18 palavras
103 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Alguns dos seus discípulos começaram a falar com admiração sobre a magnificência do templo, edificado com enormes pedras e portentosas obras de arte dedicadas a Deus."
30 palavras
171 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E, quando alguns falaram sobre o templo, que estava adornado de formosas pedras e dádivas, ele disse:"
18 palavras
102 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Alguns falavam a respeito do templo, como estava ornado de belas pedras e de dádivas."
16 palavras
86 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Alguns dos discípulos começaram a falar a respeito das belas pedras do templo e dos enfeites das paredes. Mas Jesus disse:"
23 palavras
124 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Algumas pessoas estavam falando de como o Templo era enfeitado com bonitas pedras e com as coisas que tinham sido dadas como ofertas. Então Jesus disse:"
27 palavras
153 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Alguns dos seus discípulos estavam comentando como o templo era adornado com lindas pedras e dádivas dedicadas a Deus. Mas Jesus disse:"
24 palavras
137 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Alguns de seus discípulos começaram a falar das pedras magníficas e das dádivas que adornavam o templo. Jesus, porém, disse:"
25 palavras
129 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Falando algumas pessoas a respeito do templo, como estava ornado de belas pedras e de donativos, disse:"
17 palavras
103 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução