Buscar

Comparar Traduções

Lucas 22:15

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E disse-lhes: Desejei muito comer convosco esta páscoa, antes que padeça;"
13 palavras
75 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"E disse-lhes: Tenho desejado ansiosamente comer convosco esta Páscoa, antes do meu sofrimento."
14 palavras
95 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E disse-lhes: Desejei muito comer convosco esta Páscoa, antes que padeça,"
13 palavras
75 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E lhes disse: Tenho desejado muito comer esta Páscoa convosco, antes do meu sofrimento;"
15 palavras
88 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E disse-lhes: Tenho desejado ardentemente comer convosco esta páscoa, antes da minha paixão;"
15 palavras
94 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então, Ele lhes revelou: “Tenho desejado ansiosamente comer convosco esta Páscoa, antes da hora do meu sofrimento!"
19 palavras
118 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E ele disse-lhes: Quão intensamente desejei comer convosco esta Páscoa, antes que eu sofra,"
16 palavras
93 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então Jesus lhes disse: — Tenho desejado ansiosamente comer esta Páscoa com vocês, antes do meu sofrimento."
19 palavras
112 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"E ele disse: “Eu estava esperando muito ansiosamente esta hora, desejoso de comer a refeição da Páscoa com vocês, antes de começar o meu sofrimento."
29 palavras
155 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"e lhes disse: — Como tenho desejado comer este jantar da Páscoa com vocês, antes do meu sofrimento!"
19 palavras
103 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"E disse-lhes: “Desejei ansiosamente comer esta Páscoa com vocês antes de sofrer."
14 palavras
84 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Jesus disse: “Estava ansioso para comer a refeição da Páscoa com vocês antes do meu sofrimento."
19 palavras
101 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Disse-lhes: Tenho desejado ansiosamente comer convosco esta Páscoa antes da minha paixão;"
14 palavras
91 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução