Buscar

Comparar Traduções

Lucas 22:8

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E mandou a Pedro e a João, dizendo: Ide, preparai-nos a páscoa, para que a comamos."
18 palavras
85 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Jesus, pois, enviou Pedro e João, dizendo: Ide preparar-nos a Páscoa para que a comamos."
17 palavras
90 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E mandou a Pedro e a João, dizendo: Ide, preparai-nos a Páscoa, para que a comamos."
18 palavras
85 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Jesus enviou Pedro e João, dizendo: Ide, preparai-nos a refeição da Páscoa, para que a comamos."
19 palavras
99 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"e Jesus enviou a Pedro e a João, dizendo: Ide, preparai-nos a páscoa, para que a comamos."
19 palavras
91 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então Jesus enviou Pedro e João, recomendando: “Ide preparar-nos a Páscoa para que a ceiemos juntos!”"
19 palavras
108 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E ele enviou a Pedro e a João, dizendo: Ide, preparai-nos a Páscoa, para que nós possamos comer."
21 palavras
99 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então Jesus enviou Pedro e João, dizendo: — Vão e preparem a Páscoa para que a comamos."
20 palavras
93 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Então Jesus mandou Pedro e João na frente, para procurarem um lugar onde preparar a refeição da Páscoa."
22 palavras
108 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Então Jesus deu a Pedro e a João a seguinte ordem: — Vão e preparem para nós o jantar da Páscoa."
25 palavras
103 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Jesus enviou Pedro e João, dizendo: “Vão preparar a refeição da Páscoa”."
16 palavras
81 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Jesus mandou Pedro e João na frente e disse: “Vão e preparem a refeição da Páscoa, para que a comamos juntos”."
25 palavras
119 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"e Jesus enviou a Pedro e a João, dizendo: Ide preparar-nos a Páscoa para a comermos."
18 palavras
86 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução