Comparar Traduções
Lucas 22:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E ele concordou; e buscava oportunidade para lho entregar sem alvoroço."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Judas concordou e buscava uma boa ocasião de lho entregar sem tumulto."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E ele concordou e buscava oportunidade para lho entregar sem alvoroço."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Ele o aceitou; e passou a procurar uma ocasião para entregá-lo sem causar tumulto."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E ele concordou, e buscava ocasião para lho entregar sem alvoroço."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Judas aceitou e ficou aguardando uma oportunidade, quando a multidão não estivesse ao redor de Jesus, para então entregá-lo sem tumulto."
KJF
King James Fiel (1611)
"E ele prometeu, e buscava uma oportunidade de traí-lo na ausência da multidão."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Judas concordou e buscava uma boa ocasião para lhes entregar Jesus, longe da multidão."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Então Judas começou a procurar uma boa oportunidade em que eles pudessem prender Jesus, quando o povo não estivesse em volta."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Judas aceitou e começou a procurar uma oportunidade para entregar Jesus a eles, sem que o povo ficasse sabendo."
NVI
Nova Versão Internacional
"Ele consentiu e ficou esperando uma oportunidade para lhes entregar Jesus quando a multidão não estivesse presente."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Judas concordou e começou a procurar uma oportunidade de trair Jesus, para que o prendessem quando as multidões não estivessem por perto."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ele anuiu e procurava ocasião de lho entregar sem a multidão saber."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução