Buscar

Comparar Traduções

Lucas 8:55

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E o seu espírito voltou, e ela logo se levantou; e Jesus mandou que lhe dessem de comer."
19 palavras
89 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Voltou-lhe o espírito, ela imediatamente se levantou, e ele mandou que lhe dessem de comer."
16 palavras
92 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E o seu espírito voltou, e ela logo se levantou; e Jesus mandou que lhe dessem de comer."
19 palavras
89 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E o espírito dela voltou; e ela se levantou imediatamente; e Jesus mandou que lhe dessem de comer."
19 palavras
99 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E o seu espírito voltou, e ela se levantou imediatamente; e Jesus mandou que lhe desse de comer."
19 palavras
97 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Imediatamente o espírito dela retornou, e no mesmo momento ela se levantou, e Ele mandou que lhe dessem algo para comer."
22 palavras
121 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E o seu espírito voltou, e ela se levantou imediatamente; e ele o ordenou que lhe dessem de comer."
20 palavras
99 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Voltou-lhe o espírito, ela imediatamente se levantou, e Jesus mandou que lhe dessem de comer."
16 palavras
94 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Naquele mesmo instante a vida dela voltou e logo ficou em pé! “Deem alguma coisa para ela comer!”, disse Jesus."
20 palavras
116 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ela tornou a viver e se levantou imediatamente. Aí Jesus mandou que dessem comida a ela."
16 palavras
89 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"O espírito dela voltou, e ela se levantou imediatamente. Então Jesus lhes ordenou que dessem de comer a ela."
21 palavras
110 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Naquele momento, ela voltou à vida e levantou-se de imediato. Então Jesus ordenou que dessem alguma coisa para ela comer."
20 palavras
123 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Voltou o seu espírito, e ela se levantou imediatamente; e ele mandou que lhe dessem a ela de comer."
20 palavras
100 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução