Buscar

Comparar Traduções

Marcos 1:23

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E estava na sinagoga deles um homem com um espírito imundo, o qual exclamou,"
15 palavras
77 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Não tardou que aparecesse na sinagoga um homem possesso de espírito imundo, o qual bradou:"
17 palavras
92 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E estava na sinagoga deles um homem com um espírito imundo, o qual exclamou, dizendo:"
16 palavras
86 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Havia na sinagoga um homem possesso de um espírito impuro, que gritou:"
13 palavras
71 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ora, estava na sinagoga um homem possesso dum espírito imundo, o qual gritou:"
14 palavras
78 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Mas, naquele exato momento, levantou-se na sinagoga um homem possuído de um espírito imundo, que vociferava:"
18 palavras
110 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E ali estava na sinagoga deles um homem com um espírito imundo; e ele gritava,"
16 palavras
79 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E logo apareceu na sinagoga um homem possuído de espírito imundo, o qual gritou:"
16 palavras
82 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Achava-se presente ali um homem possesso de um espírito imundo, que começou a gritar:"
16 palavras
87 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Então chegou ali um homem que estava dominado por um espírito mau. O homem gritou:"
17 palavras
84 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Justo naquele momento, na sinagoga, um homem possesso de um espírito imundo gritou:"
14 palavras
84 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"De repente, um homem ali na sinagoga, possuído por um espírito impuro, gritou:"
15 palavras
80 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Estava na sinagoga um homem possesso de um espírito imundo,"
11 palavras
60 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução