Buscar

Comparar Traduções

Marcos 1:37

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E, achando-o, lhe disseram: Todos te buscam."
7 palavras
44 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Tendo-o encontrado, lhe disseram: Todos te buscam."
7 palavras
50 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, achando-o, lhe disseram: Todos te buscam."
7 palavras
44 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"e, quando o encontraram, disseram-lhe: Todos te procuram."
8 palavras
57 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"quando o encontraram, disseram-lhe: Todos te buscam."
7 palavras
52 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então, quando o acharam, informaram: “Todos estão te procurando!”"
11 palavras
71 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E, ao encontrá-lo, disseram-lhe: Todos os homens procuram por ti."
11 palavras
66 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Quando o encontraram, lhe disseram: — Todos estão à sua procura."
10 palavras
68 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"e ao encontrá-lo disseram: “Todos estão perguntando pelo Senhor”."
11 palavras
71 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Quando o encontraram, disseram: — Todos estão procurando o senhor."
10 palavras
69 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"e, ao encontrá-lo, disseram: “Todos estão te procurando!”"
10 palavras
63 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quando o encontraram, disseram: “Todos estão à sua procura!”."
9 palavras
67 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"e, encontrando-o, disseram: Todos te buscam."
6 palavras
44 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução