Comparar Traduções
Marcos 1:37
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E, achando-o, lhe disseram: Todos te buscam."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Tendo-o encontrado, lhe disseram: Todos te buscam."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, achando-o, lhe disseram: Todos te buscam."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"e, quando o encontraram, disseram-lhe: Todos te procuram."
JFAA
Almeida Atualizada *
"quando o encontraram, disseram-lhe: Todos te buscam."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Então, quando o acharam, informaram: “Todos estão te procurando!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"E, ao encontrá-lo, disseram-lhe: Todos os homens procuram por ti."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Quando o encontraram, lhe disseram: — Todos estão à sua procura."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"e ao encontrá-lo disseram: “Todos estão perguntando pelo Senhor”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quando o encontraram, disseram: — Todos estão procurando o senhor."
NVI
Nova Versão Internacional
"e, ao encontrá-lo, disseram: “Todos estão te procurando!”"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Quando o encontraram, disseram: “Todos estão à sua procura!”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"e, encontrando-o, disseram: Todos te buscam."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução