Comparar Traduções
Marcos 12:18
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Então os saduceus, que dizem que não há ressurreição, aproximaram-se dele, e perguntaram-lhe, dizendo:"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, os saduceus, que dizem não haver ressurreição, aproximaram-se dele e lhe perguntaram, dizendo:"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então, os saduceus, que dizem que não há ressurreição, aproximaram-se dele e perguntaram-lhe, dizendo:"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então se aproximaram dele alguns saduceus, que dizem não haver ressurreição, e perguntaram-lhe:"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então se aproximaram dele alguns dos saduceus, que dizem não haver ressurreição, e lhe perguntaram, dizendo:"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Depois chegaram os saduceus, que pregam não haver qualquer ressurreição, com a seguinte questão:"
KJF
King James Fiel (1611)
"Então se aproximaram dele os saduceus, que dizem não haver ressurreição, e eles perguntaram- lhe, dizendo:"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então alguns saduceus, que dizem não haver ressurreição, aproximaram-se de Jesus e lhe perguntaram:"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Depois aproximaram-se os saduceus, homens que diziam não haver ressurreição. Esta foi a pergunta deles:"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Alguns saduceus, os quais afirmam que ninguém ressuscita, chegaram perto de Jesus e disseram:"
NVI
Nova Versão Internacional
"Depois os saduceus, que dizem que não há ressurreição, aproximaram-se dele com a seguinte questão:"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Depois vieram a Jesus alguns saduceus, líderes religiosos que afirmam não haver ressurreição dos mortos, e perguntaram:"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Vieram ter com ele alguns saduceus, homens que dizem não haver ressurreição, e fizeram-lhe esta pergunta:"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução