Comparar Traduções
Marcos 14:57
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E, levantando-se alguns, testificaram falsamente contra ele, dizendo:"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"E, levantando-se alguns, testificavam falsamente, dizendo:"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, levantando-se alguns, testificavam falsamente contra ele, dizendo:"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Por fim, alguns que depunham falsamente contra ele levantaram-se e falaram:"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Levantaram-se por fim alguns que depunham falsamente contra ele, dizendo:"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Então, outros se levantaram para testemunhar inverdades contra Ele:"
KJF
King James Fiel (1611)
"E, levantando-se alguns, testemunharam falsamente contra ele, dizendo:"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"E, levantando-se alguns, testemunhavam falsamente, dizendo:"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Finalmente uns homens se levantaram para testemunhar falsamente contra ele, e disseram:"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Alguns se levantaram e acusaram Jesus com mentiras. Eles diziam:"
NVI
Nova Versão Internacional
"Então se levantaram alguns e declararam falsamente contra ele:"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Por fim, alguns homens se levantaram e apresentaram o seguinte testemunho falso:"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Depois, levantando-se alguns, davam falso testemunho contra ele, dizendo:"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução