Comparar Traduções
Marcos 8:13
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E, deixando-os, tornou a entrar no barco, e foi para o outro lado."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"E, deixando-os, tornou a embarcar e foi para o outro lado."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, deixando-os, tornou a entrar no barco e foi para o outro lado."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E, deixando-os, tornou a entrar no barco e foi para o outro lado."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E, deixando-os, tornou a embarcar e foi para o outro lado."
KJA
King James Atualizada (1999)
"E, deixando-os, voltou a embarcar e rumou para o outro lado."
KJF
King James Fiel (1611)
"E, deixando-os, tornou a entrar no barco, e foi para o outro lado."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"E, deixando-os, tornou a embarcar e foi para o outro lado."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Então ele entrou de volta no barco e os deixou, atravessando para o outro lado do lago."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Então Jesus foi embora. Ele subiu no barco e voltou para o lado leste do lago."
NVI
Nova Versão Internacional
"Então se afastou deles, voltou para o barco e foi para o outro lado."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Então ele os deixou, entrou de volta no barco e atravessou para o outro lado do mar."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"E, deixando-os, tornou a embarcar e foi para o outro lado."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução