Comparar Traduções
Mateus 10:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Mas ide antes às ovelhas perdidas da casa de Israel;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"mas, de preferência, procurai as ovelhas perdidas da casa de Israel;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"mas ide, antes, às ovelhas perdidas da casa de Israel;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"ide antes às ovelhas perdidas da casa de Israel;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"mas ide antes às ovelhas perdidas da casa de Israel;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Antes, porém, buscai as ovelhas perdidas da casa de Israel."
KJF
King James Fiel (1611)
"mas ide antes às ovelhas perdidas da casa de Israel;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"mas, de preferência, procurem as ovelhas perdidas da casa de Israel."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"porém vão às ovelhas perdidas de Israel."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Pelo contrário, procurem as ovelhas perdidas do povo de Israel."
NVI
Nova Versão Internacional
"Antes, dirijam-se às ovelhas perdidas de Israel."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"vão, antes, às ovelhas perdidas do povo de Israel."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"mas ide, antes, às ovelhas perdidas da casa de Israel."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução