Buscar

Comparar Traduções

Mateus 12:5

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Ou não tendes lido na lei que, aos sábados, os sacerdotes no templo violam o sábado, e ficam sem culpa?"
23 palavras
106 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ou não lestes na Lei que, aos sábados, os sacerdotes no templo violam o sábado e ficam sem culpa? Pois eu vos digo:"
26 palavras
118 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Ou não tendes lido na lei que, aos sábados, os sacerdotes no templo violam o sábado e ficam sem culpa?"
23 palavras
105 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ou não lestes na Lei que, aos sábados, os sacerdotes no templo infringem o sábado e ficam sem culpa?"
22 palavras
103 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ou não lestes na lei que, aos sábados, os sacerdotes no templo violam o sábado, e ficam sem culpa?"
22 palavras
101 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ou não lestes na Lei que, aos sábados, os sacerdotes no templo violam o sábado e, contudo, são desculpados?"
23 palavras
111 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ou não tens lido na lei, que nos dias do shabat, os sacerdotes no templo profanam o shabat, e são inocentes?"
23 palavras
110 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Ou vocês não leram na Lei que, aos sábados, os sacerdotes no templo profanam o sábado e ficam sem culpa?"
24 palavras
108 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"E vocês nunca leram na Lei de Moisés como os sacerdotes de serviço no templo podem trabalhar no sábado e, no entanto, ficam sem culpa?"
29 palavras
138 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ou vocês não leram na Lei de Moisés que, nos sábados, os sacerdotes quebram a Lei, no Templo, e não são culpados?"
28 palavras
119 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Ou vocês não leram na Lei que, no sábado, os sacerdotes no templo profanam esse dia e, contudo, ficam sem culpa?"
24 palavras
115 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"E vocês não leram na lei de Moisés que os sacerdotes de serviço no templo podem trabalhar no sábado?"
24 palavras
105 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Ou não lestes na Lei que aos sábados os sacerdotes no templo violam o sábado e ficam sem culpa?"
22 palavras
98 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução