Comparar Traduções
Mateus 13:45
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Outrossim, o reino dos céus é semelhante ao homem, negociante, que busca boas pérolas;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"O reino dos céus é também semelhante a um que negocia e procura boas pérolas;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Outrossim, o Reino dos céus é semelhante ao homem negociante que busca boas pérolas;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O reino do céu também é semelhante a um negociante que procura boas pérolas."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Outrossim, o reino dos céus é semelhante a um negociante que buscava boas pérolas;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Da mesma forma, o Reino dos céus é como um negociante que procura pérolas preciosas."
KJF
King James Fiel (1611)
"Novamente, o reino do céu é semelhante a um homem negociante, que busca boas pérolas;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"— O Reino dos Céus é também semelhante a um homem que negocia e procura boas pérolas."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“O Reino dos céus é como um negociante de pérolas em busca de pérolas escolhidas."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"— O Reino do Céu é também como um comerciante que anda procurando pérolas finas."
NVI
Nova Versão Internacional
"“O Reino dos céus também é como um negociante que procura pérolas preciosas."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“O reino dos céus também é como um negociante que procurava pérolas da melhor qualidade."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"O reino dos céus é também semelhante a um negociante que buscava boas pérolas;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução