Buscar

Comparar Traduções

Mateus 15:16

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Jesus, porém, disse: Até vós mesmos estais ainda sem entender?"
12 palavras
65 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Jesus, porém, disse: Também vós não entendeis ainda?"
12 palavras
56 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Jesus, porém, disse: Até vós mesmos estais ainda sem entender?"
12 palavras
65 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Jesus respondeu: Vós também ainda não entendeis?"
10 palavras
51 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Respondeu Jesus: Estai vós também ainda sem entender?"
10 palavras
55 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ao que Jesus replicou: “Também vós não compreendeis até agora?"
13 palavras
68 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E Jesus disse: Estais vós também ainda sem compreender?"
11 palavras
57 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Jesus, porém, disse: — Também vocês ainda não entenderam?"
12 palavras
63 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Vocês não entendem?”, perguntou-lhe Jesus."
7 palavras
49 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Jesus disse: — Vocês também ainda não entenderam?"
10 palavras
54 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Será que vocês ainda não conseguem entender?”, perguntou Jesus."
11 palavras
71 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Ainda não entendem?”, perguntou Jesus."
6 palavras
44 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Respondeu Jesus: Também vós não entendeis ainda?"
10 palavras
51 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução