Comparar Traduções
Mateus 21:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E, indo os discípulos, e fazendo como Jesus lhes ordenara,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Indo os discípulos e tendo feito como Jesus lhes ordenara,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, indo os discípulos e fazendo como Jesus lhes ordenara,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Os discípulos foram e fizeram como Jesus lhes ordenara."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Indo, pois, os discípulos e fazendo como Jesus lhes ordenara,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Então os discípulos foram e fizeram o que Jesus lhes havia mandado."
KJF
King James Fiel (1611)
"E, indo os discípulos, e fazendo como Jesus lhes ordenara,"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Indo os discípulos e tendo feito como Jesus lhes havia ordenado,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Os dois discípulos fizeram como Jesus disse."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Então os discípulos foram e fizeram o que Jesus havia mandado."
NVI
Nova Versão Internacional
"Os discípulos foram e fizeram o que Jesus tinha ordenado."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Os dois discípulos fizeram como Jesus havia ordenado."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Indo os discípulos, fizeram como Jesus lhes ordenara;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução