Buscar

Comparar Traduções

Mateus 22:17

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Dize-nos, pois, que te parece? É lícito pagar o tributo a César, ou não?"
16 palavras
76 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Dize-nos, pois: que te parece? É lícito pagar tributo a César ou não?"
15 palavras
73 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Dize-nos, pois, que te parece: é lícito pagar o tributo a César ou não?"
16 palavras
75 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Dize-nos, pois: O que te parece? É correto pagar tributo a César, ou não?"
15 palavras
76 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Dize-nos, pois, que te parece? É lícito pagar tributo a César, ou não?"
15 palavras
74 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Sendo assim, dize-nos: que te pareces? É correto pagar impostos a César ou não?”"
15 palavras
85 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Dize-nos, portanto, o que tu pensas? É lícito dar tributo a César, ou não?"
16 palavras
78 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Assim sendo, diga-nos o que o senhor acha: é lícito pagar imposto a César ou não?"
18 palavras
85 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Agora, diga-nos: Está certo pagarmos impostos a César ou não?”"
12 palavras
67 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Então o que o senhor acha: é ou não é contra a nossa Lei pagar impostos ao Imperador romano?"
19 palavras
96 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Dize-nos, pois: Qual é a tua opinião? É certo pagar imposto a César ou não?”"
16 palavras
83 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Agora, diga-nos o que o senhor pensa a respeito disto: É certo pagar impostos a César ou não?”."
19 palavras
100 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"dize-nos, pois, qual é o teu parecer; é lícito ou não pagar o tributo a César?"
17 palavras
83 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução