Buscar

Comparar Traduções

Mateus 22:43

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Disse-lhes ele: Como é então que Davi, em espírito, lhe chama Senhor, dizendo:"
14 palavras
81 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Replicou-lhes Jesus: Como, pois, Davi, pelo Espírito, chama-lhe Senhor, dizendo:"
11 palavras
81 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Disse-lhes ele: Como é, então, que Davi, em espírito, lhe chama Senhor, dizendo:"
14 palavras
83 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ele lhes respondeu: Como então Davi, pelo Espírito, chama-o Senhor, dizendo:"
13 palavras
78 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Replicou-lhes ele: Como é então que Davi, no Espírito, lhe chama Senhor, dizendo:"
14 palavras
84 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Contestou-lhes Jesus: “Então, como se explica que Davi, falando pelo Espírito, o trata de ‘Senhor’? Pois ele afirma:"
20 palavras
124 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Disse-lhes ele: Como então Davi, em espírito, lhe chama Senhor, dizendo:"
13 palavras
74 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E Jesus perguntou: — Então, como é que Davi, pelo Espírito, chama o Cristo de Senhor, dizendo:"
17 palavras
99 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Então por que Davi, falando sob inspiração do Espírito Santo, chama-o de ‘Senhor’?”, perguntou Jesus. “Pois Davi disse:"
21 palavras
134 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Jesus tornou a perguntar: — Então, por que é que Davi, inspirado pelo Espírito Santo, chama o Messias de Senhor? Pois Davi disse:"
23 palavras
134 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Ele lhes disse: “Então, como é que Davi, falando pelo Espírito, o chama ‘Senhor’? Pois ele afirma:"
18 palavras
107 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Jesus perguntou: “Então por que Davi, falando por meio do Espírito, chama o Cristo de ‘meu Senhor’? Pois Davi disse:"
22 palavras
124 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Responderam-lhe: De Davi. Replicou Jesus: Como é, então, que Davi, pelo Espírito, lhe chama Senhor, dizendo:"
17 palavras
111 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução