Buscar

Comparar Traduções

Mateus 6:32

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"(Porque todas estas coisas os gentios procuram). De certo vosso Pai celestial bem sabe que necessitais de todas estas coisas;"
20 palavras
125 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Porque os gentios é que procuram todas estas coisas; pois vosso Pai celeste sabe que necessitais de todas elas;"
18 palavras
112 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"(Porque todas essas coisas os gentios procuram.) Decerto, vosso Pai celestial bem sabe que necessitais de todas essas coisas;"
19 palavras
125 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Pois os gentios é que procuram todas essas coisas. E, de fato, vosso Pai celestial sabe que precisais de tudo isso."
20 palavras
116 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"(Pois a todas estas coisas os gentios procuram.) Porque vosso Pai celestial sabe que precisais de tudo isso."
18 palavras
108 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Pois são os pagãos que tratam de obter tudo isso; mas vosso Pai celestial sabe que necessitais de todas essas coisas."
23 palavras
119 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"(Porque todas estas coisas os gentios buscam). Porquanto vosso Pai celeste sabe que necessitas de todas estas coisas."
18 palavras
117 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Porque os gentios é que procuram todas estas coisas. O Pai de vocês, que está no céu, sabe que vocês precisam de todas elas."
26 palavras
129 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Não sejam como os pagãos! Pois eles é que têm intenso interesse nessas coisas. Mas o Pai celeste sabe muito bem que vocês precisam delas."
28 palavras
142 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Pois os pagãos é que estão sempre procurando essas coisas. O Pai de vocês, que está no céu, sabe que vocês precisam de tudo isso."
29 palavras
136 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Pois os pagãos é que correm atrás dessas coisas; mas o Pai celestial sabe que vocês precisam delas."
20 palavras
103 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Essas coisas ocupam o pensamento dos pagãos, mas seu Pai celestial já sabe do que vocês precisam."
19 palavras
100 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"(Pois os gentios é que procuram todas estas coisas); porque vosso Pai celestial sabe que precisais de todas elas."
18 palavras
114 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução