Buscar

Comparar Traduções

Mateus 9:29

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Tocou então os olhos deles, dizendo: Seja-vos feito segundo a vossa fé."
13 palavras
73 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Então, lhes tocou os olhos, dizendo: Faça-se-vos conforme a vossa fé."
13 palavras
72 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Tocou, então, os olhos deles, dizendo: Seja-vos feito segundo a vossa fé."
13 palavras
75 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então Jesus lhes tocou os olhos, dizendo: Seja feito conforme a vossa fé."
14 palavras
75 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então lhes tocou os olhos, dizendo: Seja-vos feito segundo a vossa fé."
13 palavras
72 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então, lhes tocou os olhos, dizendo: “Seja-vos feito conforme a vossa fé”."
13 palavras
80 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Então ele tocou nos seus olhos, dizendo: conforme a vossa fé vos seja feito."
15 palavras
78 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então Jesus tocou nos olhos deles, dizendo: — Que se faça com vocês conforme a fé que vocês têm."
23 palavras
104 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Então ele pôs a mão nos olhos deles e disse: “Que seja feito a vocês conforme a fé que vocês têm!”"
27 palavras
109 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Jesus tocou nos olhos deles e disse: — Então que seja feito como vocês creem!"
16 palavras
81 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"E ele, tocando nos olhos deles, disse: “Que seja feito segundo a fé que vocês têm!”"
18 palavras
90 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Ele tocou nos olhos dos dois e disse: “Seja feito conforme a sua fé”."
14 palavras
74 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Então lhes tocou os olhos, dizendo: Faça-se-vos conforme a vossa fé."
13 palavras
71 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução