Buscar

Comparar Traduções

Miquéias 1:14

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Por isso darás presentes a Moresete-Gate; as casas de Aczibe se tornarão em engano para os reis de Israel."
21 palavras
108 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Portanto, darás presentes de despedida a Moresete-Gate; as casas de Aczibe serão para engano dos reis de Israel."
20 palavras
114 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Por isso, darás presentes a Moresete-Gate; as casas de Aczibe serão uma mentira para os reis de Israel."
20 palavras
105 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Por isso darás presentes de despedida a Moresete-Gate; as casas de Aczibe se tornarão em engano para os reis de Israel."
23 palavras
121 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Por isso darás a Moresete-Gate presentes de despedida; as casas de Aczibe se tornarão em engano para os reis de Israel."
23 palavras
121 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Por isso dareis presentes nupciais de despedida a Moresete-Gate. A cidade de Akhzãbh, Aczibe, Engano, se revelará fraudulenta para os reis de Israel."
24 palavras
151 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Por isso darás presentes a Moresete-Gate; as casas de Aczibe se tornarão uma mentira para os reis de Israel."
21 palavras
110 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Portanto, vocês darão presentes de despedida a Moresete-Gate; as casas de Aczibe serão algo enganoso para os reis de Israel."
23 palavras
127 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Por isso darão presentes de despedida a Moresete de Gate. A cidade de Aczibe enganou os reis de Israel, prometendo ajuda que não podia dar."
27 palavras
141 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Portanto, povo de Judá, diga adeus à cidade de Moresete-Gate. O povo da cidade de Aczibe será uma armadilha para os reis de Israel."
23 palavras
134 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Por isso vocês darão presentes de despedida a Moresete-Gate. A cidade de Aczibe se revelará enganosa aos reis de Israel."
22 palavras
123 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Deem presentes de despedida a Moresete-Gate; a cidade de Aczibe enganou os reis de Israel."
15 palavras
90 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Portanto darás a Moresete-Gate presentes de despedida; as casas de Aczibe se tornarão em engano para os reis de Israel."
22 palavras
121 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução