Comparar Traduções
Miquéias 1:14
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Por isso darás presentes a Moresete-Gate; as casas de Aczibe se tornarão em engano para os reis de Israel."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Portanto, darás presentes de despedida a Moresete-Gate; as casas de Aczibe serão para engano dos reis de Israel."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Por isso, darás presentes a Moresete-Gate; as casas de Aczibe serão uma mentira para os reis de Israel."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Por isso darás presentes de despedida a Moresete-Gate; as casas de Aczibe se tornarão em engano para os reis de Israel."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Por isso darás a Moresete-Gate presentes de despedida; as casas de Aczibe se tornarão em engano para os reis de Israel."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Por isso dareis presentes nupciais de despedida a Moresete-Gate. A cidade de Akhzãbh, Aczibe, Engano, se revelará fraudulenta para os reis de Israel."
KJF
King James Fiel (1611)
"Por isso darás presentes a Moresete-Gate; as casas de Aczibe se tornarão uma mentira para os reis de Israel."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Portanto, vocês darão presentes de despedida a Moresete-Gate; as casas de Aczibe serão algo enganoso para os reis de Israel."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Por isso darão presentes de despedida a Moresete de Gate. A cidade de Aczibe enganou os reis de Israel, prometendo ajuda que não podia dar."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Portanto, povo de Judá, diga adeus à cidade de Moresete-Gate. O povo da cidade de Aczibe será uma armadilha para os reis de Israel."
NVI
Nova Versão Internacional
"Por isso vocês darão presentes de despedida a Moresete-Gate. A cidade de Aczibe se revelará enganosa aos reis de Israel."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Deem presentes de despedida a Moresete-Gate; a cidade de Aczibe enganou os reis de Israel."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Portanto darás a Moresete-Gate presentes de despedida; as casas de Aczibe se tornarão em engano para os reis de Israel."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução