Comparar Traduções
Neemias 12:38
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E o segundo coro ia em frente, e eu após ele; e a metade do povo ia sobre o muro, desde a torre dos fornos, até à muralha larga;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"O segundo coro ia em frente, e eu, após ele; metade do povo ia por cima do muro, desde a Torre dos Fornos até ao Muro Largo;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E o segundo coro ia em frente, e eu, após ele; e a metade do povo ia sobre o muro, desde a Torre dos Fornos até à Muralha Larga;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O outro coro dos que davam graças foi para a esquerda. Eu os acompanhei sobre o muro, levando comigo a metade do povo, passando pela torre dos Fornos até a muralha larga,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"A outra companhia dos que davam graças foi para a esquerda, seguindo-os eu com a metade do povo, sobre o muro, passando pela torre dos fornos até a muralha larga,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"O segundo coro avançou no sentido oposto. Eu os acompanhei, quando iam sobre o muro, levando comigo a metade do povo; passamos pela Torre dos Fornos até a parte mais larga do muro,"
KJF
King James Fiel (1611)
"E a outra companhia que dava graças seguia em direção a eles, e eu depois deles, e a metade do povo sobre a muralha, desde além da torre das fornalhas até a muralha larga;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O segundo coro foi na direção oposta, e eu o seguia com metade do povo, sobre a muralha, passando pela Torre dos Fornos até a Muralha Larga."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O outro coro, do qual eu fazia parte, seguia em sentido oposto. Passamos pela torre dos Fornos até a porta Larga,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O outro grupo daqueles que louvavam a Deus saiu para a esquerda, também andando em cima da muralha, e eu os segui com metade do povo. Nós fomos desde a Torre dos Fornos até a Muralha Larga."
NVI
Nova Versão Internacional
"O segundo coro avançou no sentido oposto. Eu os acompanhei, quando iam sobre o muro, levando comigo a metade do povo; passamos pela torre dos Fornos até a porta Larga,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O segundo coro foi para o norte, no sentido oposto, para encontrar-se com o primeiro coro. Fui com eles e com a outra metade do povo pelo alto do muro, passando pela torre dos Fornos, até o muro Largo,"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"A outra companhia dos que deram graças foi ao encontro deles. Eu os seguia com a metade do povo, sobre o muro. Passando por cima da Torre dos Fornos, foi-se até o Muro Largo;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução