Comparar Traduções
Neemias 7:44
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Os cantores: Os filhos de Asafe, cento e quarenta e oito."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Os cantores: os filhos de Asafe, cento e quarenta e oito."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Os cantores: os filhos de Asafe, cento e quarenta e oito."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Os cantores: os descendentes de Asafe, cento e quarenta e oito."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Os cantores: os filhos de Asafe, cento e quarenta e oito."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Os cantores: os descendentes de Asafe, cento e quarenta e oito."
KJF
King James Fiel (1611)
"Os cantores: os filhos de Asafe, cento e quarenta e oito."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Os cantores: os filhos de Asafe, cento e quarenta e oito."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Os cantores da família de Asafe, 148."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"[43-45] Grupos de famílias de levitas que voltaram do cativeiro: Jesua e Cadmiel (descendentes de Hodavias): setenta e quatro. Músicos do Templo (descendentes de Asafe): cento e quarenta e oito. Guardas do Templo (descendentes de Salum, Ater, Talmom, Acube, Hatita e Sobai): cento e trinta e oito."
NVI
Nova Versão Internacional
"“Os cantores: “os descendentes de Asafe 148."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"os cantores da família de Asafe, 148;"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Os cantores: os filhos de Asafe: cento e quarenta e oito."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução