Buscar

Comparar Traduções

Números 1:34

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Dos filhos de Manassés, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo a casa de seus pais, pelo número dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair à guerra,"
36 palavras
183 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Dos filhos de Manassés, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo a casa de seus pais, contados nominalmente, de vinte anos para cima, todos os capazes de sair à guerra,"
32 palavras
179 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Dos filhos de Manassés, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo a casa de seus pais, pelo número dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair à guerra,"
36 palavras
183 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"e dos filhos de Manassés, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo a casa de seus pais, registrados um a um pelo nome, todo homem com idade de vinte anos para cima, todos os que podiam sair à guerra;"
41 palavras
210 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"e dos filhos de Manassés, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair à guerra,"
38 palavras
193 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Dos descendentes de Manassés: todos os homens de vinte anos para cima, aptos para a guerra foram listados, cada um por seu nome, de acordo com os registros de seus clãs e famílias."
36 palavras
183 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Dos filhos de Manassés, por suas gerações, segundo suas famílias, de acordo com a casa de seus pais, conforme o número de seus nomes, a partir de vinte anos de idade ou mais, todos os que eram capacitados para sair à guerra;"
45 palavras
230 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Dos filhos de Manassés, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo a casa de seus pais, contados nominalmente, de vinte anos para cima, todos os capazes de sair à guerra,"
32 palavras
179 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Dos descendentes de Manassés: Todos os homens de vinte anos ou mais que eram aptos para ir para a guerra foram relacionados, segundo a sua origem, cada um de acordo com o seu grupo de famílias e na sua família."
43 palavras
213 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"[34-35] Da tribo de Manassés, trinta e dois mil e duzentos."
12 palavras
60 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Dos descendentes de Manassés: Todos os homens de vinte anos para cima que podiam servir no exército foram relacionados, cada um pelo seu nome, de acordo com os registros de seus clãs e famílias."
38 palavras
198 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Da tribo de Manassés, filho de José, os homens de 20 anos para cima, aptos para irem à guerra, conforme os nomes anotados nos registros de seus clãs e famílias,"
31 palavras
165 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Dos filhos de Manassés, as suas gerações, pelas suas famílias, pelas casas de seus pais, segundo o número dos nomes; dos que tinham vinte anos e daí para cima, todos os que podiam sair à guerra;"
39 palavras
201 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução