Buscar

Comparar Traduções

Números 21:17

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Então Israel cantou este cântico: Brota, ó poço! Cantai dele:"
12 palavras
65 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Então, cantou Israel este cântico: Brota, ó poço! Entoai-lhe cânticos!"
13 palavras
75 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"(Então, Israel cantou este cântico: Sobe, poço, e vós, cantai dele:"
15 palavras
71 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então Israel cantou este cântico: Brota, ó poço! E vós, cantai-lhe cânticos!"
16 palavras
82 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então Israel cantou este cântico: Brota, ó poço! E vós, entoai-lhe cânticos!"
16 palavras
82 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Foi quando todo o Israel entoou este cântico: “Jorrai água, ó poço! Cantai todos sobre a história das suas águas;"
22 palavras
121 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Então, Israel entoou este cântico: Brota, ó poço. Cantai a ele:"
13 palavras
67 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então Israel cantou este cântico: “Brote, ó poço! Entoem cânticos para ele!"
15 palavras
82 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Então o povo de Israel cantou esta canção: “Comece a dar água, ó poço! Cantemos a respeito dele!"
20 palavras
104 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Então o povo de Israel cantou esta canção: “Ó poço, faça brotar a sua água, e nós a saudaremos com uma canção!"
27 palavras
122 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Então Israel cantou esta canção: “Brote água, ó poço! Cantem a seu respeito,"
15 palavras
84 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Ali os israelitas entoaram esta canção: “Jorre, ó poço! Sim, cantem seus louvores!"
14 palavras
88 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Então, cantou Israel este cântico: Brota, ó poço! Entoai-lhe cânticos!"
13 palavras
75 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução