Comparar Traduções
Números 21:17
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Então Israel cantou este cântico: Brota, ó poço! Cantai dele:"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, cantou Israel este cântico: Brota, ó poço! Entoai-lhe cânticos!"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"(Então, Israel cantou este cântico: Sobe, poço, e vós, cantai dele:"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então Israel cantou este cântico: Brota, ó poço! E vós, cantai-lhe cânticos!"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então Israel cantou este cântico: Brota, ó poço! E vós, entoai-lhe cânticos!"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Foi quando todo o Israel entoou este cântico: “Jorrai água, ó poço! Cantai todos sobre a história das suas águas;"
KJF
King James Fiel (1611)
"Então, Israel entoou este cântico: Brota, ó poço. Cantai a ele:"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então Israel cantou este cântico: “Brote, ó poço! Entoem cânticos para ele!"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Então o povo de Israel cantou esta canção: “Comece a dar água, ó poço! Cantemos a respeito dele!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Então o povo de Israel cantou esta canção: “Ó poço, faça brotar a sua água, e nós a saudaremos com uma canção!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Então Israel cantou esta canção: “Brote água, ó poço! Cantem a seu respeito,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Ali os israelitas entoaram esta canção: “Jorre, ó poço! Sim, cantem seus louvores!"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Então, cantou Israel este cântico: Brota, ó poço! Entoai-lhe cânticos!"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução