Buscar

Comparar Traduções

Números 6:8

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Todos os dias do seu nazireado santo será ao SENHOR."
10 palavras
53 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Por todos os dias do seu nazireado, santo será ao SENHOR."
11 palavras
58 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Todos os dias do seu nazireado, santo será ao SENHOR."
10 palavras
54 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Será santo ao SENHOR durante todos os dias do seu nazireado."
11 palavras
61 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Por todos os dias do seu nazireado será santo ao Senhor."
11 palavras
57 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Durante todo o tempo do seu nazireato, período de dedicação especial, estará santificado ao SENHOR, o Eterno."
19 palavras
113 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Em todos os dias de sua separação, será santo para o Senhor."
13 palavras
63 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Por todos os dias do seu nazireado, será santo ao SENHOR."
11 palavras
58 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Enquanto for nazireu, essa pessoa estará separada para o SENHOR."
10 palavras
65 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Enquanto for nazireu, ele está separado para o serviço de Deus, o SENHOR."
14 palavras
75 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Durante todo o período de sua separação, estará consagrado ao SENHOR."
13 palavras
73 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Essa exigência é válida enquanto ele estiver consagrado ao SENHOR."
11 palavras
69 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Todos os dias de seu nazireado será santo a Jeová."
10 palavras
52 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução