Buscar

Comparar Traduções

Oséias 8:5

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"O teu bezerro, ó Samaria, te rejeitou; a minha ira se acendeu contra eles; até quando serão eles incapazes da inocência?"
22 palavras
124 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"O teu bezerro, ó Samaria, é rejeitado; a minha ira se acende contra eles; até quando serão eles incapazes da inocência?"
21 palavras
124 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"O teu bezerro, ó Samaria, foi rejeitado; a minha ira se acendeu contra eles; até quando serão eles incapazes de alcançar a inocência?"
25 palavras
138 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ó Samaria, o teu bezerro é rejeitado; a minha ira se acendeu contra eles; até quando serão incapazes de ter pureza?"
20 palavras
119 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"O teu bezerro, ó Samária, é rejeitado; a minha ira se acendeu contra eles; até quando serão eles incapazes da inocência?"
22 palavras
126 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ó Samaria, rejeita agora o teu ídolo em forma de bezerro; porquanto a minha ira se inflamou contra eles. Até quando serão incapazes de agir com sinceridade e pureza?"
29 palavras
169 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"O teu bezerro, ó Samaria, te rejeitou; a minha ira se acendeu contra eles; até quando serão eles incapazes da inocência?"
22 palavras
124 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"O seu bezerro, ó Samaria, é rejeitado. A minha ira se acende contra eles. Até quando eles serão incapazes da inocência?"
21 palavras
124 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Ó Samaria, lance fora esse bezerro — esse ídolo que você criou! A minha ira se acende contra você. Quanto tempo vai passar até aparecer um homem puro entre os seus habitantes?"
30 palavras
189 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Eu odeio o bezerro de ouro que o povo da cidade de Samaria adora e estou irado com eles. Até quando eles vão continuar adorando ídolos?"
27 palavras
138 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Lance fora o seu ídolo em forma de bezerro, ó Samaria! A minha ira se acende contra eles. Até quando serão incapazes de pureza?"
24 palavras
131 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Ó Samaria, rejeito o bezerro que você fez! Minha ira arde contra você; até quando será incapaz de se manter inocente?"
20 palavras
125 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Ele rejeitou o teu bezerro, ó Samaria; a minha ira está acesa contra eles; até quando serão eles incapazes da inocência?"
22 palavras
125 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução