Buscar

Comparar Traduções

Provérbios 1:28

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Então clamarão a mim, mas eu não responderei; de madrugada me buscarão, porém não me acharão."
23 palavras
100 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Então, me invocarão, mas eu não responderei; procurar-me-ão, porém não me hão de achar."
21 palavras
94 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Então, a mim clamarão, mas eu não responderei; de madrugada me buscarão, mas não me acharão."
22 palavras
98 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então clamarão a mim, mas eu não responderei; ansiosamente me buscarão, mas não me encontrarão."
21 palavras
101 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então a mim clamarão, mas eu não responderei; diligentemente me buscarão, mas não me acharão."
21 palavras
99 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então, suplicarão minha atenção, entretanto, não vos responderei; buscar-me-ão, porém, não me hão de encontrar."
23 palavras
120 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Então, eles me chamarão, mas eu não responderei; de madrugada me buscarão, mas não me encontrarão."
22 palavras
104 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então eles me invocarão, mas eu não responderei; sairão à minha procura, porém não me encontrarão."
22 palavras
106 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"então vocês me chamarão, mas não responderei. Tentarão me achar, mas não me encontrarão."
21 palavras
95 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Então vocês me chamarão, mas eu, a Sabedoria, não responderei. Vão procurar por toda parte, porém não me encontrarão."
27 palavras
125 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Então vocês me chamarão, mas não responderei; procurarão por mim, mas não me encontrarão."
21 palavras
99 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Quando clamarem por socorro, não responderei; ainda que me procurem, não me encontrarão."
16 palavras
94 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Então, me invocarão, porém não responderei; diligentemente me procurarão, porém não me acharão."
21 palavras
103 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução