Buscar

Comparar Traduções

Provérbios 1:29

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porquanto odiaram o conhecimento; e não preferiram o temor do SENHOR:"
12 palavras
70 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Porquanto aborreceram o conhecimento e não preferiram o temor do SENHOR;"
12 palavras
73 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Porquanto aborreceram o conhecimento e não preferiram o temor do SENHOR;"
12 palavras
73 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Porque menosprezaram o conhecimento e rejeitaram o temor do SENHOR,"
10 palavras
67 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Porquanto aborreceram o conhecimento, e não preferiram o temor do Senhor;"
12 palavras
74 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Porquanto desprezaram o conhecimento e rejeitaram o temor do Eterno, o SENHOR,"
12 palavras
78 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Porque odiaram o conhecimento; e não escolheram o temor do Senhor."
12 palavras
67 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Porque odiaram o conhecimento e não preferiram o temor do SENHOR;"
12 palavras
66 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Sabem por que isso vai acontecer? Porque vocês desprezaram o conhecimento e se recusaram a temer o SENHOR."
19 palavras
110 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Vocês não quiseram a sabedoria e sempre se recusaram a temer a Deus, o SENHOR."
17 palavras
80 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Visto que desprezaram o conhecimento e recusaram o temor do SENHOR,"
11 palavras
67 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Porque detestaram o conhecimento e escolheram não temer o SENHOR."
11 palavras
66 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Pois que aborreceram o conhecimento e não escolheram o temor de Jeová;"
13 palavras
72 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução