Comparar Traduções
Provérbios 1:3
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Para se receber a instrução do entendimento, a justiça, o juízo e a eqüidade;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"para obter o ensino do bom proceder, a justiça, o juízo e a equidade;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"para se receber a instrução do entendimento, a justiça, o juízo e a equidade;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"para instruir em sábio procedimento, em retidão, justiça e equidade;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"para se instruir em sábio procedimento, em retidão, justiça e eqüidade;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"para desenvolver um caráter correto e perspicaz, vivendo de maneira justa, com"
KJF
King James Fiel (1611)
"para receber a instrução da sabedoria, da justiça, do juízo e da equidade;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"para obter o ensino do bom proceder, a justiça, o juízo e a equidade;"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"que nos ensinam a viver de maneira inteligente e disciplinada, fazendo o que é justo, correto e honesto."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Eles nos ensinam a vivermos de maneira inteligente e a sermos corretos, justos e honestos."
NVI
Nova Versão Internacional
"a viver com disciplina e sensatez, fazendo o que é justo, direito e correto;"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Sua finalidade é ensinar-lhes uma vida disciplinada e bem-sucedida e ajudá-las a fazer o que é certo, justo e imparcial."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"para se instruir em sábio procedimento, em justiça, juízo e equidade;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução