Comparar Traduções
Provérbios 10:24
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Aquilo que o perverso teme sobrevirá a ele, mas o desejo dos justos será concedido."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Aquilo que teme o perverso, isso lhe sobrevém, mas o anelo dos justos Deus o cumpre."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"O temor do ímpio virá sobre ele, mas o desejo dos justos Deus o cumprirá."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O que o ímpio teme virá sobre ele, mas o desejo dos justos lhes será concedido."
JFAA
Almeida Atualizada *
"O que o ímpio teme, isso virá sobre ele; mas aos justos se lhes concederá o seu desejo."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Aquilo que teme o ímpio, isso mesmo lhe acontecerá; o que os justos esperam lhes será concedido."
KJF
King James Fiel (1611)
"O temor do perverso sobrevirá a ele, mas o desejo do justo será concedido."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Aquilo que o ímpio teme, isso lhe sobrevém; o que os justos desejam Deus lhes concede."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O homem mau receberá como castigo exatamente aquilo que ele teme, mas os desejos do justo se tornam realidade."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quando o mau tem medo de alguma coisa, é isso mesmo o que lhe acontece, mas a pessoa direita consegue o que deseja."
NVI
Nova Versão Internacional
"O que o ímpio teme lhe acontecerá; o que os justos desejam lhes será concedido."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Os temores do perverso se tornarão realidade; as esperanças dos justos lhe serão concedidas."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"O que o perverso teme, isso virá sobre ele; e aos justos se lhes concederá o seu desejo."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução