Comparar Traduções
Provérbios 11:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"O hipócrita com a boca destrói o seu próximo, mas os justos se libertam pelo conhecimento."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"O ímpio, com a boca, destrói o próximo, mas os justos são libertados pelo conhecimento."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"O hipócrita, com a boca, danifica o seu próximo, mas os justos são libertados pelo conhecimento."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O hipócrita arruína o próximo com a boca, mas os justos são libertados pelo conhecimento."
JFAA
Almeida Atualizada *
"O hipócrita com a boca arruína o seu proximo; mas os justos são libertados pelo conhecimento."
KJA
King James Atualizada (1999)
"O ímpio, com sua própria boca, destrói o próximo, mas os justos encontram a liberdade por meio do real conhecimento."
KJF
King James Fiel (1611)
"O hipócrita com sua boca destrói o seu vizinho, mas por meio do conhecimento os justos serão libertados."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O ímpio destrói o próximo com o que diz, mas os justos são libertados pelo conhecimento."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O homem mau usa suas palavras para destruir o próximo, mas o justo se livra pelo seu conhecimento."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"As palavras dos maus destroem os outros, mas a sabedoria livra do perigo os homens corretos."
NVI
Nova Versão Internacional
"Com a boca o ímpio pretende destruir o próximo, mas pelo seu conhecimento o justo se livra."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O hipócrita, com suas palavras, destrói seus amigos, mas o conhecimento livra os justos."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Com a sua boca, o ímpio destrói o seu vizinho, mas os justos serão livres pelo conhecimento."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução