Comparar Traduções
Provérbios 12:13
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"O ímpio se enlaça na transgressão dos lábios, mas o justo sairá da angústia."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Pela transgressão dos lábios o mau se enlaça, mas o justo sairá da angústia."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"O laço do ímpio está na transgressão dos lábios, mas o justo sairá da angústia."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O mau se enlaça pela transgressão dos lábios, mas o justo escapa da angústia."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Pela transgressão dos lábios se enlaça o mau; mas o justo escapa da angústia."
KJA
King James Atualizada (1999)
"O perverso cai em contradição e se enreda em seu próprio falar malicioso, mas o justo não se preocupa por falar francamente."
KJF
King James Fiel (1611)
"O perverso é enlaçado pela transgressão de seus lábios, mas o justo sairá do problema."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Os maus se enredam na transgressão daquilo que falam, mas os justos escaparão da angústia."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Os maus estão sempre metidos em problemas por causa das suas palavras maldosas, mas o justo escapa dessas dificuldades por falar a verdade."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Os maus são apanhados na armadilha das suas próprias palavras, mas os homens direitos conseguem sair das dificuldades."
NVI
Nova Versão Internacional
"O mau se enreda em seu falar pecaminoso, mas o justo não cai nessas dificuldades."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O perverso é apanhado na armadilha das próprias palavras, mas o justo escapa dessa aflição."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pela transgressão dos lábios, se enlaça o mau, mas o justo escapará da angústia."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução