Comparar Traduções
Provérbios 15:17
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Melhor é a comida de hortaliça, onde há amor, do que o boi cevado, e com ele o ódio."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Melhor é um prato de hortaliças onde há amor do que o boi cevado e, com ele, o ódio."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Melhor é a comida de hortaliça onde há amor do que o boi gordo e, com ele, o ódio."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Melhor é um prato de hortaliça, onde há amor, do que o boi gordo acompanhado de ódio."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Melhor é um prato de hortaliça, onde há amor, do que o boi gordo, e com ele o ódio."
KJA
King James Atualizada (1999)
"É melhor comer um prato de hortaliças, onde há amor, do que ter um boi cevado acompanhado de ódio na refeição."
KJF
King James Fiel (1611)
"Melhor é um banquete de ervas, onde há amor, do que o boi cevado, e com ele o ódio."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Melhor é um prato de legumes onde há amor do que um boi inteiro acompanhado de ódio."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"É melhor comer um prato de verduras e ter paz na família do que um boi gordo num lar cheio de ódio."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"É melhor comer verduras na companhia de quem a gente ama do que comer a melhor carne onde existe ódio."
NVI
Nova Versão Internacional
"É melhor ter verduras na refeição onde há amor do que um boi gordo acompanhado de ódio."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Um prato de verduras ao lado de quem você ama é melhor que carne saborosa junto de alguém que você odeia."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Melhor é o prato de hortaliças onde há amor do que o boi cevado, e, com ele, o ódio."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução