Comparar Traduções
Provérbios 15:21
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"A estultícia é alegria para o que carece de entendimento, mas o homem entendido anda retamente."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"A estultícia é alegria para o que carece de entendimento, mas o homem sábio anda retamente."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"A estultícia é alegria para o que carece de entendimento, mas o homem sábio anda retamente."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"A tolice é alegria para o insensato, mas o homem de entendimento anda corretamente."
JFAA
Almeida Atualizada *
"A estultícia é alegria para o insensato; mas o homem de entendimento anda retamente."
KJA
King James Atualizada (1999)
"As tolices alegram quem não tem bom senso, mas a pessoa de entendimento prefere as atitudes corretas."
KJF
King James Fiel (1611)
"A loucura é alegria para aquele que é destituído de sabedoria, mas um homem de entendimento caminha retamente."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Quem não tem juízo se alegra com a sua tolice, mas quem é sábio anda retamente."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Um homem que se alegra com coisas sem valor mostra que é um tolo, mas o sábio se alegra em praticar a justiça."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O tolo se diverte com as suas tolices, mas o sábio faz o que é certo."
NVI
Nova Versão Internacional
"A insensatez alegra quem não tem bom senso, mas o homem de entendimento procede com retidão."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"A insensatez alegra quem não tem juízo, mas quem tem bom senso permanece no caminho certo."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"A estultícia é alegria para quem é falto de sabedoria, mas o homem de entendimento faz direito o seu caminho."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução