Buscar

Comparar Traduções

Provérbios 17:8

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"O presente é, aos olhos dos que o recebem, como pedra preciosa; para onde quer que se volte servirá de proveito."
20 palavras
114 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Pedra mágica é o suborno aos olhos de quem o dá, e para onde quer que se volte terá seu proveito."
21 palavras
101 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Pedra preciosa é o presente aos olhos dos que o recebem; para onde quer que se volte, servirá de proveito."
19 palavras
108 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"O suborno é uma pedra valiosa aos olhos de quem o oferece, aonde quer que vá, serve-lhe de lucro."
18 palavras
99 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Pedra preciosa é a peita aos olhos de quem a oferece; para onde quer que ele se volte, serve-lhe de proveito."
20 palavras
110 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"O suborno age como pedra mágica aos olhos de quem o oferece, e causa a ilusão de que é possível comprar qualquer pessoa."
25 palavras
124 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Como pedra preciosa é o presente aos olhos de quem o recebe, para onde quer que se volte, prosperará."
18 palavras
103 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"O suborno é pedra mágica aos olhos de quem o oferece; onde quer que for oferecido dará resultado."
18 palavras
100 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O suborno é uma pedra mágica na mão de quem o dá. Em qualquer situação produz os resultados desejados."
21 palavras
108 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Alguns pensam que, com dinheiro, podem comprar qualquer pessoa; acham que o suborno é uma coisa mágica."
17 palavras
105 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"O suborno é um recurso fascinante para aquele que o oferece; aonde quer que vá, ele tem sucesso."
17 palavras
98 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O suborno é como um amuleto da sorte; quem o oferece sempre alcança o que quer."
16 palavras
81 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Como pedra preciosa é o presente aos olhos de quem o recebe; para onde quer que se volver, prosperará."
18 palavras
104 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução