Comparar Traduções
Provérbios 17:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Aquele que encobre a transgressão busca a amizade, mas o que revolve o assunto separa os maiores amigos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"O que encobre a transgressão adquire amor, mas o que traz o assunto à baila separa os maiores amigos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"O que encobre a transgressão busca a amizade, mas o que renova a questão separa os maiores amigos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Quem perdoa a transgressão busca a amizade, mas quem traz o assunto de volta afasta os amigos íntimos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"O que perdoa a transgressão busca a amizade; mas o que renova a questão, afastam amigos íntimos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Aquele que perdoa uma ofensa, cobre a transgressão e demonstra amor, mas aquele que a joga no rosto, separa os melhores amigos."
KJF
King James Fiel (1611)
"Aquele que encobre a transgressão busca o amor, mas aquele que repete um assunto separa os muitos amigos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Quem encobre a transgressão fortalece a amizade, mas o que insiste no assunto separa os maiores amigos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Quem perdoa uma ofensa promove amor, mas quem vive relembrando o assunto separa os maiores amigos."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quem perdoa uma ofensa mostra que tem amor, mas quem fica lembrando o assunto estraga a amizade."
NVI
Nova Versão Internacional
"Aquele que cobre uma ofensa promove amor, mas quem a lança em rosto separa bons amigos."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Quem perdoa a ofensa mostra amor, mas quem insiste nela separa amigos."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Quem encobre a transgressão busca o amor; mas quem a faz lembrar, separa amigos íntimos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução