Comparar Traduções
Provérbios 19:25
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Açoita o escarnecedor, e o simples tomará aviso; repreende ao entendido, e aprenderá conhecimento."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Quando ferires ao escarnecedor, o simples aprenderá a prudência; repreende ao sábio, e crescerá em conhecimento."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Fere o escarnecedor, e o simples tomará aviso; repreende ao sábio, e aprenderá conhecimento."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Fere o zombador, e o simples aprenderá a prudência, repreende quem tem entendimento, e ele crescerá em sabedoria."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Fere ao escarnecedor, e o simples aprenderá a prudência; repreende ao que tem entendimento, e ele crescerá na ciencia."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Açoite o rebelde e zombador, e os desajuizados aprenderão a prudência; repreende o homem que possui discernimento, e ele ganhará ainda mais entendimento!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Bate em um escarnecedor, e o simples tomará cuidado; e reprova alguém que tenha entendimento, e ele entenderá o conhecimento."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Castigue o zombador, e o ingênuo aprenderá a prudência; repreenda o sábio, e ele crescerá no conhecimento."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Quando um rebelde é castigado, as pessoas inexperientes veem as consequências do pecado e se tornam sábias; quando o homem com discernimento é repreendido ele se torna mais sábio."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Os orgulhosos devem ser castigados para que as pessoas simples aprendam uma lição de humildade; quem é sábio aprende quando é corrigido."
NVI
Nova Versão Internacional
"Açoite o zombador, e os inexperientes aprenderão a prudência; repreenda o homem de discernimento, e ele obterá conhecimento."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Se você castigar o zombador, o ingênuo aprenderá uma lição; se corrigir o sábio, ele se tornará ainda mais sábio."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Fere ao escarnecedor, e o simples aprenderá a prudência; e repreende ao que tem entendimento, e crescerá na ciência."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução