Comparar Traduções
Provérbios 20:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Até a criança se dará a conhecer pelas suas ações, se a sua obra é pura e reta."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Até a criança se dá a conhecer pelas suas ações, se o que faz é puro e reto."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Até a criança se dará a conhecer pelas suas ações, se a sua obra for pura e reta."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Se a sua conduta é pura e correta, até a criança se revela por suas ações."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Até a criança se dá a conhecer pelas suas ações, se a sua conduta é pura e reta."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Até mesmo uma criança revela sua personalidade mediante suas ações; seu procedimento demonstrará o quanto ela é sincera e bondosa."
KJF
King James Fiel (1611)
"Até uma criança é conhecida pelos seus feitos, se a sua obra for pura e reta."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Até a criança se dá a conhecer pelas suas ações, se o que faz é puro e reto."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"É possível conhecer o caráter de uma criança pelo seu comportamento; o seu procedimento revelará se ela é pura e boa."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"A criança mostra o que é pelo que faz; pelos seus atos a gente pode saber se ela é honesta e boa."
NVI
Nova Versão Internacional
"Até a criança mostra o que é por suas ações; o seu procedimento revelará se ela é pura e justa."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Até crianças mostram quem são, por sua conduta, se agem de modo puro e correto."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Até a criança dá-se a conhecer pelos seus atos, se a sua conduta é pura, se é reta."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução