Comparar Traduções
Provérbios 20:5
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Como as águas profundas é o conselho no coração do homem; mas o homem de inteligência o trará para fora."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Como águas profundas, são os propósitos do coração do homem, mas o homem de inteligência sabe descobri-los."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Como águas profundas é o conselho no coração do homem; mas o homem de inteligência o tirará para fora."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"O propósito no coração do homem é como as águas profundas, mas o homem inteligente o descobrirá."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Como águas profundas é o propósito no coração do homem; mas o homem inteligente o descobrirá."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Como águas profundas são os propósitos do coração humano; todavia, quem tem discernimento sabe como trazê-los à tona."
KJF
King James Fiel (1611)
"Como as águas profundas é o conselho no coração do homem, mas um homem de entendimento a trará para fora."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Os propósitos do coração humano são como águas profundas, mas quem é inteligente sabe como trazê-los à tona."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Os sentimentos e pensamentos do coração do homem são águas profundas, mas o homem sábio é capaz de trazê-los à tona."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Os pensamentos de uma pessoa são como água em poço fundo, mas quem é inteligente sabe como tirá-los para fora."
NVI
Nova Versão Internacional
"Os propósitos do coração do homem são águas profundas, mas quem tem discernimento os traz à tona."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Os bons conselhos ficam no fundo do coração, mas a pessoa sensata os traz à tona."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Como águas profundas, é o conselho no coração do homem, mas o homem inteligente o tirará para fora."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução